Глеб Боткин (1900 — 1969)
Из Ритуала Церкви Афродиты
Молитва
К сияющей пене космоса, разрываемого на части хаосом, Ты, о, Афродита, нежная Богиня Любви и Красоты, простерла творческую силу Твоей Божественности; и хаос уступил порядку, и слепые стихии, послушные Твоему закону Любви, Красоты и Гармонии, прекратили разрушать и принялись творить. Эпохи сменялись эпохами, и лучи Твоей любви, проникая в отдаленнейшие расселины вселенной, создавали новые формы жизни, пока не появился человек – все еще существо этого зримого мира, но исполненный жаждой Твоей Божественной Любви и томлением по благости и истине Твоего Рая. Этой любви, этой благости, этой истины мы просим у Тебя, о, Афродита.
Услышь нашу молитву, наша нежная Мать и Богиня, и помоги нам освободить наши сердца от всякой ненависти, всякого гнева и всякой зависти, от ревности и жадности, от всех останков разрушительных сил хаоса. Услышь нашу молитву, наша нежная Мать и Богиня, и научи нас любить Тебя так, как Тебя следует любить. Научи нас славить Тебя так, как Тебя следует славить. Научи нас служить Тебе так, как Тебе следует служить; благодарить Тебя, восхвалять Тебя, благословлять Тебя так, как Тебя следует благодарить, восхвалять и благословлять. Услышь нашу молитву, наша нежная Мать и Богиня, и позволь нам почувствовать Твое святое, благодетельное присутствие. Позволь нам увидеть хотя бы отблеск Твоей сладостной, лучезарной улыбки; услышать хотя бы дальний отзвук Твоего счастливого, дарящего жизнью смеха.
О, Афродита, нежная Богиня Любви и Красоты, Ты, Которая победила хаос и принесла в мир истину, благость и радость, помоги нам понять эту истину, помоги нам научиться этой благости, помоги нам воспринять от этой радости, даровав нам неизъяснимое блаженство Твоей любви.
(Botkin, Gleb. In Search of Reality. Charlottesville: The Publication of the Church of Aphrodite, s. a. P. 18 – 19).
Пер. с англ.: Д.Г.